"정말?", "진짜루?" 가끔 이런말들을 하곤 하지요?
sure는 pasti(빠스띠)라고 하고
is it right ? 는 adakah betul ?(아다까 브뚤)이라고 합니다.
'맞는게 있어?' 라는 재미있는 표현입니다.
말레이어는 하나하나 질문하면 풀어주는 방식의 언어입니다.
그점 유의하셔서 공부하시길 바랍니다.
전 제 "자랑"하는게 취미였던지라 주위의 빈축을 많이 받았을것 같은데
정작 제자신은 모르고 있었습니다.^^ 말레이에서 철이 들었는지
최근에는 "자랑"(jarang)은 자주 하지 않습니다.
"jarang" 은 자주하지 않는다,거의 ~ 하지 않다.라는 뜻입니다.
자랑은 자주하지 않는게 좋겠지요?
옛날이라면 조금 우습기도 하지만 식사하셨냐는 말이 인사말이던 시절 생각이납니다.
수다 마깐 ? sudah makan? "수다" 라고 답하면 "응, 식사 했어" "벌룸"이라고 하면
"아직" 이라는 표현입니다..
여기서 makan에 대한 변형을 몇가지만 알아 보기로 하겠습니다.
pe + makan "먹다" 라는 단어 앞에 pe가 올 경우 먹는 사람이라는 뜻이되며
makan + an 일경우 먹을것 이라는 뜻이 됩니다. 단어 뒤에 "an" 이 올 경우 "꺼리"
먹을 거리 로 표현되며 과일 이름을 생각해 보시면 "아~~"하고 이해하실수 있습니다.
두리안, 람부딴 등...(과일의 생긴형태 가시,머리카락 뒤에 "안"이 붙어있음)
동사 앞에 me 가 올경우 어근 me 는 구체적인 형태를 띄게 되는데 tonton 주의깊게
보라는 강조형에 me가 menonton으로 자리잡아 watch "보다"로 표현 되며 pe 가
앞에 올 경우 위에서의 "예" 처럼 "penonton" '구경꾼'이라는 뜻으로 바뀌게 됩니다.
[출처] 김사범과 한마디만 더? (마이 말레이시아(My Malaysia)) |작성자 샤샤
번호 | 제목 | 닉네임 | 조회 | 등록일 |
---|---|---|---|---|
35 | 말레이시아 날씨, 기후 | mm2h |
29504 | 2011-12-08 |
34 | MM2H 차량,차종 면세 가격표 | mm2h |
22734 | 2011-12-01 |
33 | 세이폴 학비 인상에 대한 학부모의 의견 2 | admin |
7931 | 2011-09-07 |
32 | 세이폴 학비 인상에 대한 학부모의 의견 1 | admin |
7991 | 2011-09-07 |
31 | 말레이시아 국제학교 정보요약 | admin |
22808 | 2011-08-29 |
30 | 자동차 보험료 무사고 환불 | 손님 |
7554 | 2011-08-15 |
29 | 말레이시아 공휴일 - 피크시즌 | admin |
10047 | 2011-08-12 |
28 | 말레이시아 부동산 거래 일반상식 | admin |
13534 | 2011-08-11 |
27 | 말레이시아어 유용한 팁 2 | admin |
9550 | 2011-08-10 |
26 | 데사팍시티 국제학교 오픈데이 일정 | admin |
13091 | 2011-08-06 |
말레이시아어 유용한 팁 | admin |
10025 | 2011-08-04 | |
24 | 차량구입후 도로세와 보험가입시 주의사항 | admin |
8815 | 2011-08-04 |
23 | 말레이시아 내에서 학교 이전시 필요한 절차 | admin |
11043 | 2011-08-04 |
22 | 싱가폴 난양 진학을 위한 참고사항 | admin |
6589 | 2011-08-02 |
21 | KLCC에서 택시 이용시 유용한 팁 | admin |
7200 | 2011-08-02 |
20 | 집 렌트할 때 주의사항 | admin |
10692 | 2011-07-28 |
19 | 부동산 수익률의 기초상식 | admin |
7155 | 2011-07-13 |
18 | 'O' 레벨과 'A'레벨 | admin |
14739 | 2011-07-12 |